Ассимиляция в миграции. Этническая ассимиляция Ассимиляция глобальных процессов локальными формами именуется

  • Безводные эластомерные оттискные материалы. Виды. Составы, свойства и методики приготовления.
  • Влажность воздуха, ее виды. Физиолого-гигиеническое значение и принципы нормирования. Методы определения влажности воздуха.
  • Изменения действия лекарственных веществ при их повторном применении. Кумуляция и её виды. Положительные и отрицательные стороны кумуляции. Примеры.
  • Иммунитет и его виды. Краткая характеристика видов иммунитета. Профилактика инфекционных заболеваний в коллективах.
  • Класс Насекомые. Морфология, физиология, систематика. Отряд Вши. Виды. Профилактика
  • Лейкоциты, их виды. Функции различных видов лейкоцитов.
  • МЕДИЦИНСКИЙ АБОРТ. ВИДЫ. ПОДГОТОВКА, ТЕХНИКА, ОСЛОЖНЕНИЯ, ПРОФИЛАКТИКА.
  • 1) Консонантная и вокалическая ассимиляция

    Консонантная ассимиляция - уподобление согласного согласному.

    Напр. в слове «лодка» звонкий согласный «д» заменяется глухим «т» - («лотка»).

    Вокалическая ассимиляция - уподобление гласного гласному.

    Напр., вместо «бывает» в просторечии часто говорится «быват».

    2) Прогрессивная и регрессивная ассимиляция

    Прогрессивная ассимиляция - предшествующий звук влияет на последующий.

    Прогрессивная ассимиляция часто встречается в англ. (cats, balls).

    Регрессивная ассимиляция - последующий звук влияет на предшествующий.

    Она наиболее характерна для русского языка «лодка [лотка]», водка [вотка], «встал в три [фстал ф три]». В англ. «newspaper» [z] под влиянием [р] переходит в [s].

    3) Полная и неполная ассимиляция

    Примером полной ассимиляции может служить само слово «ассимиляция» .

    Аналогичный пример ассимиляции - «агглютинация» .

    Рус. сшить [шшыть], высший (вышший), англ. cupboard «шкаф», «буфет» произ-

    носится [´k­bэd]. Нем. Zimber перешло в Zimmer «комната».

    При неполной ассимиляции звук теряет только часть своих признаков, напр., «кде - где», «седесь - здесь», где согласные теряют признак звонкости.

    4) Дистактная и контактная ассимиляция

    Дистактная ассимиляции. Один звук влияет на другой на расстоянии, хотя они отделены друг от друга другими звуками.

    Рус. хулиган - хулюган (просторечие), англ. foot «нога» - feet «ноги», goose

    «гусь» - geese «гуси». В древнеанг. яз. fori (мн. число от fot «нога»), «i» изменил

    гласный корня, а затем отпал. То же в нем. яз.: Fuss «нога»- Fusse «ноги», Gans

    «гусь»- Gänse «гуси».

    При контактной ассимиляции взаимодействующие звуки находятся в непосредственном контакте.

    5) Сингармонизм

    Сингармонизм (гармония гласных) - дистактная прогрессивная ассимиляция по ряду и лабиализации. Гласные суффиксов и обычно непервых слогов слова уподобляются по ряду или по огубленности (гласные переднего ряда - гласным переднего, гласные заднего ряда - гласным заднего ряда), т.е. в слове могут быть только гласные «и», «э» или только «у», «о».

    Это явление свойственно языкам тюркской семьи языков (турецкий, башкирский, татарский, узбекский и другие), угро-финским языкам (венгерский, финский и другие), а также одному из древнейших языков - шумерскому.

    Напр., бала (ребенок) + лар (окончание мн. ч.) = балалар. Здесь все гласные заднего ряда: гласный [а] в баш. яз. ближе к заднему ряду.

    Следы сингармонизма отчетливо видны в заимствованных из тюркских языков русских словах барабан, бурундук, карандаш, таракан и др.

    6) Диссимиляция

    Это явление обратное ассимиляции. Представляет собой расподобление артикуляции двух одинаковых или подобных звуков.

    Феврарь перешло в февраль (ср. англ. February, нем. Februar, фр. fevrier), кори-

    дор - колидор (в просторечии), фр. couroir - couloir (рус. кулуар), велблюд - верблюд - примеры дистактной диссимиляции.

    Контактная диссимиляция наблюдается в словах легко [лехко], скучно [скушно].

    7) Метатеза (гр. перестановка) - взаимная перестановка звуков или слогов в пределах слова.

    Слово мармор (гр. μαρμαρος) перешло в рус. мрамор, талерка (нем. Teller или

    шведское talrik) - тарелка, долонь стала ладонь, творушка – ватрушка.

    8) Гаплология (греч. ´απλοος - простой) - упрощение слова вследствие диссимиляции, при которой происходит выпадение одинаковых или сходных слогов.

    Напр., минералология - минералогия, корненосый - курносый, близозоркий - близорукий, трагикокомедия - трагикомедия, стипепендия - стипендия. Но в самом слове гаплология - гаплологии (*гаплогия) нет.

    Анг. miners" rights вместо miners"s rights (при совпадении одинаково звучащих формантов мн. числа и притяжательного падежа последний формант отпадает).

    Мало кому известно, что такое ассимиляция, хотя мы часто сталкиваемся с ней в повседневной жизни. Происходит этот процесс путем слияния разных групп в одну, имеющую общую цель. Этот процесс практикуется в самых разных жизненно важных областях науки, культуры и психологии.

    Что такое ассимиляция?

    На данный момент понятие ассимиляция имеет десятки определений. В каждой из областей, будь-то медицина, биология, религия, психология и так далее, она обозначает слияние одной группы с другой, с целью изменения на конечном этапе. В народе ассимиляция – это процесс утраты национальной идентичности, путем присваивания чужих культурных ценностей. Таким образом, она привела к полному исчезновению нескольких народов и полному искоренению их традиций. Она бывает нескольких видов:

    • естественная;
    • насильственная;
    • вынужденная.

    Ассимиляция в социологии

    В социологических изменениях всегда присутствует этот процесс, так как он гарантирует эффективный результат. Возникает вопрос – что представляет собой ассимиляция и что значит ассимилировать в социологии? Это простой процесс замены отличительной черты общества, на другую, которая пришла от другого народа. Происходит некий сбой в людей, которые ранее были подвластны своей культуре, религии или языку.

    Добровольный характер перехода на иную культуру более привлекателен и такой способ быстрее адаптирует человека. К сожалению, в жизни существует немало случаев принудительного характера. Чаще это можно наблюдать в местах, где проходят военные действия. Там случаются вынужденные переселения, а власть решает за народ, во что им верить и как себя вести.


    Ассимиляция в психологии

    С психологической точки зрения причины ассимиляции возникают автоматически, ведь без нее человек просто не смог бы гармонично развиваться. Этот термин относят к одной из частей процесса адаптации, который представляет собой приобретение нового опыта. Ассимиляция является простым способом для , ведь с ним нет необходимости принятия большого объема информации. Начиная с младенческого возраста, эти моменты обучения накапливаются в памяти и остаются там, постепенно приумножаясь.

    Виды ассимиляции

    аккультурация чужеродный ассимиляция долгосрочный

    Выделяют несколько видов ассимиляции:

    Опережающая - это тип ассимиляции, который достигается за счет большинства. Этот тип ассимиляции характерен для Китая и был характерен в России (до ХХ века).

    Вытесняющая - это тип ассимиляции, который достигается путем вытеснения национального меньшинства с территории. Этот тип ассимиляции исторически наиболее распространён.

    Конверсионная - это тип ассимиляция, который достигается за счёт смены идентичности её носителями.

    Долгосрочные и временные ассимиляции

    Многочисленные группы людей, такие как туристы, миссионеры, студенты, временные мигранты и т. п., на непродолжительное время выезжающие за рубеж и вступающие в контакт с чужой культурой, всегда сталкиваются с необходимостью адаптации. Вынужденные мигранты и беженцы, переехавшие в другую страну на достаточно долгий срок, а иногда и навсегда, должны не просто приспособиться, но и стать полноценными членами нового общества и культуры, то есть полностью ассимилировать. Исходя из этого, можно выделить временно ассимилирующую группу людей и группу, которая ассимилирует в чужую культуру и остается в ней на неограниченный срок или навсегда.

    С психологической точки зрения человек, прибывший в страну на постоянное место жительства, более податлив к ассимиляции, чем человек, прибывший на короткий срок.

    Попадая в новое пространство, группы сталкиваются с абсолютно новой реальностью. С одной стороны это географические особенности, такие как климат, ландшафт и др., а с другой самобытность и социальная специфика, свойственные данному обществу. При попадании в это общество каждый индивид испытывает культурный шок. От того, сможет ли он преодолеть противоречия между социокультурными нормами принимающего общества и своими, зависит успех адаптации и скорость ассимиляции.

    Существует три основных варианта поведения индивида в иной среде:

    индивид следует правилам поведения и культурным нормам, которые характерны для нового места своего пребывания, идентифицируя себя с соответствующим социумом (ассимиляция);

    индивид идентифицирует себя с определенным населенным пунктом, но не с его сообществом, сохраняя верность социокультурному ядру "материнской" общности;

    чувствуя свою отчужденность и нежелание приспосабливаться к новой социокультурной среде, мигрант покидает ее.

    Группам, временно проживающим в чужой стране, приспособление к чужой культуре не требуется в полной мере, так как их контакты могут быть сведены до минимума.

    Проблемы долгосрочной ассимиляции можно рассмотреть на примере вынужденных мигрантов. Каждый из них ранее входил в определенный слой общества, но в новой стране мигрант будет являться бездомным и безработным. Проблемы материально-бытового плана (нехватка средств для существования, отсутствие хорошего жилья и регулярной работы) являются наиболее острыми. На данном этапе состояние вынужденных мигрантов можно охарактеризовать как ситуацию вынужденных потерь. Эти потери не коснулись наличия свободного времени и родных людей, но даже при этом ощущаются трудности вхождения в чужую культуру.

    Подобные переживания определяют социально-психологические проблемы вынужденных мигрантов. К данной группе проблем относятся: неуверенность в завтрашнем дне, зависимость от внешних обстоятельств, чувство бесполезности для окружающих, неуверенность в себе и неумение ориентироваться в ситуации.

    Серьезной проблемой для мигрантов является проблема их социально-правового статуса на новом месте. Решение этой проблемы имеет большое значение для переселенцев.

    Адаптация мигрантов в новой стране проходит несколько этапов:

    Целенаправленный конформизм (т. е. мигрант понимает как действовать в новой среде, но внутренне не признает ее ценности и придерживается старых взглядов);

    Взаимная терпимость (т.е. обе стороны проявляют взаимную терпимость к ценностям и нормам поведения каждой из сторон);

    Аккомодация (происходит взаимная терпимость сторон и уступки);

    Ассимиляция (полное приспособление, при котором мигрант отказывается от своих норм и ценностей и принимает систему ценностей новой среды).

    Методы облегчения процесса ассимиляции

    Ассимиляция - это сложный процесс. Следующие рекомендации помогут его облегчить, снять напряжение и уменьшить культурный шок:

    Необходимо иметь конкретное представление об иной культуре, ее особенностях и культурных факторах;

    Особое внимание следует уделить изучению вербальных и невербальных средств общения. Например, знание языка той культуры, с которой предстоит встреча, будет большим плюсом. Необходимо знать об основных жестах иной культуре, их отличиях от нейтральных жестов вашей культуры. - Можно предварительно пообщаться с представителем данной культуры;

    Следует обращать внимание на некоторые особые традиции и обычаи.

    Нужно стремиться избегать стереотипов, критику местных жителей, насмешек над их традициями.

    Заранее следует быть готовым к различным проявлениям межкультурного общения.

    Понятие "ассимиляция" достаточно часто встречается нам и в повседневной жизни, и тогда, когда мы погружаемся в специфические отраслевые знания. Интересно, что значение этого термина может быть совершенно разным, в зависимости от контекста его употребления. Изначальное значение слова восходит к латинскому «assimilatio», что буквально означает "уподобление". Таким образом, ассимиляция - это некий процесс приведения к подобному каких либо структур, ранее разнородных. С течением времени звучное слово было заимствовано представителями сразу нескольких направлений науки. Это привело к разветвлению дефиниций одного и того же термина. Рассмотрим в статье основные из них.

    В социологии

    Пожалуй, именно в этом смысле термин применяется чаще всего. И зачастую понимается именно так в повседневном контексте. Социологическая ассимиляция - это внедрение социальной группы в инородное для нее общество. В результате такого внедрения культурные отличительные черты этой группы теряются вместе с отличной самоидентификацией. Тесно связано это понятие также и с исследованиями историков. Историки используют этот термин в значении, достаточно близком к социологическому. В исторической науке ассимиляция - это процесс общественного и культурного смешения различных племен. Например, возникновение множества народов происходило в результате взаимной интеграции различных племенных объединений: галлов и франков как предшественников современных французов, вислян и западных полян, ставших ядром современного польского этноса, северян, дреговичей и прочих восточнославянских объединений, заложивших основу русского народа. Примеры таких составляющих частей можно найти в истории подавляющего числа этнических образований на нашей планете.

    В биологии

    В науке о строении живой материи соответствующие процессы называют анаболизмом - то есть совокупностью процессов, в ходе которых различные простейшие вещества включаются в состав сложного живого организма

    В психологии

    Психологическая ассимиляция - это также внедрение. Однако здесь происходит интеграция новых знаний, полученных индивидом, в уже имеющуюся систему мировоззрения и норм поведения.

    В лингвистике

    Здесь этот термин представляет собой фонологическое понятие, которое обозначает
    уподобление звуков одного типа в используемой речи. Так, например, в русском языке это легко проследить на примере выпадения букв при произнесении слов: здра(в)ствуйте; лес(т)ница. Ассимиляция в английском хорошо выражается в звуках, которые произносятся перед сочетанием «th». Для ряда славянских языков, в том числе и для украинского, характерным ассимиляционным процессом является смягчение согласных.

    Ассимиляция и диссимиляция

    Интересно, что во многих научных дисциплинах существует и понятие обратного процесса - диссимиляции. Так, в языкознании оно предполагает постепенное расхождение в произношении двух одинаковых звуков. В биологии если ассимиляция - это включение простых веществ в состав сложных организмов, то диссимиляция (или катаболизм) - это его распад.

    Понятие ассимиляции приобретает свое значение из отношения к проблеме иммиграции. Ассимиляция - это одна из форм аккультурации. В переводе с латинского «assimulatio» означает уподобление, сходство, подобие, симуляция. Ассимиляция является крайней формой аккультурации, при которой происходит полное усвоение ценностей другой культуры и отказ от собственных норм и ценностей. Это процесс взаимопроникновения и слияния, в котором отдельные лица и группы наделяются воспоминаниями, чувствами и установками других людей и групп и, разделяя общий опыт и историю, все вместе включаются в общую культурную жизнь. В той мере, в какой ассимиляция обозначает эту общность традиции, это непосредственное участие в общем опыте, она является центральным направлением в историческом и культурном процессе.

    Как социальный контакт является началом взаимодействия, так и ассимиляция представляет собой его конечный и совершенный продукт. В этом процессе природа социальных контактов является решающим фактором. Наиболее быстро ассимиляция протекает, когда контакты первичны, т. е. когда они более тесны и интенсивны, как в области отношений, предполагающих соприкосновение (в кругу семьи и в тесных однородных группах). Вторичные контакты не продвигают ассимиляцию, поскольку они являются внешними и слишком отдаленными.

    Для наиболее тесной взаимосвязи членов группы необходим общий язык. Его отсутствие это непреодолимый барьер для ассимиляции. Ситуация, когда «у каждой группы свой собственный язык», свои культурные символы и так далее, является свидетельством взаимосвязи между коммуникацией и ассимиляцией. Ассимиляцию следует отличать от амальгамации, с которой она тесно связана. Амальгамация это биологический процесс, слияние рас. Ассимиляция ограничена слиянием культур. Она имела место в большем масштабе и на более обширной области, чем смешение рас.

    Амальгамация способствует ассимиляции или взаимообогащению социального наследия. Потомки от смешанных браков не только биологически унаследуют физические характеристики и черты темперамента от обоих родителей, но и впитывают из семейной жизни установки, чувства, воспоминания и матери, и отца. Таким образом, сплавление рас обеспечивает условия первичных социальных контактов, наиболее благоприятствующих ассимиляции.

    Виды ассимиляции

    аккультурация чужеродный ассимиляция долгосрочный

    Выделяют несколько видов ассимиляции:

    Опережающая - это тип ассимиляции, который достигается за счет большинства. Этот тип ассимиляции характерен для Китая и был характерен в России (до ХХ века).

    Вытесняющая - это тип ассимиляции, который достигается путем вытеснения национального меньшинства с территории. Этот тип ассимиляции исторически наиболее распространён.

    Конверсионная - это тип ассимиляция, который достигается за счёт смены идентичности её носителями.